I'm going to take a weird tangent for a second because this reminds me of something:
When I was in Europe recently, I saw a poster for a French stand-up comic. And obviously, comics exist in other non-English speaking countries, of course. But I was wondering, do we think there's a "comic buff" world (like film buffs) that trades subtitled tapes of other country's standup comics the way people watch non-English films in the US?
If so, does the comedy still "work"? Is much of the comedy lost reading it vs hearing a person say it in a language you understand and understanding the tone of their voice? I know Western Europe is a melting pot where the majority of people are multi-lingual, but are there legitimately totally-non-English speaking Bill Burr or John Mulaney fans somewhere out there?